グリム童話

グリム童話

糸くり三人女(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から、糸くり三人女、原題:Die drei Spinnerinnenを紹介します。 英語のタイトルは、The Three Spinners または The Three Spinning Womenです。 日本では「糸...
グリム童話

なぞなぞ(グリム兄弟、1857)のあらすじ

グリム童話から、なぞなぞ( Das Rätsel )というお話を紹介します。英語のタイトルは、The Riddle です。 あまり有名ではありませんが、なかなかおもしろい童話(pen的には)です。 超簡単な要約 相手が出...
グリム童話

忠臣ヨハネス(グリム兄弟、1819)のあらすじ

グリム童話から、『忠臣ヨハネス』(Der treue Johannes)という童話を紹介します。英語のタイトルは、Trusty John または、Faithful Johannesです。日本語では、『忠臣ヨハネス』のほかに、『忠義者のヨハ...
グリム童話

黄金のがちょう(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から『黄金のがちょう』のあらすじを紹介します。原題は、Die goldene Gans、英語のタイトルは、The Golden Goose です。 超簡単な要約 忙しい人向け1行サマリー:家族から馬鹿者とあざけられて...
グリム童話

大人のためのグリム童話 手をなくした少女(2016)の感想。

グリム童話の『手なし娘』を原作にした長編アニメーション映画を見ました。原題は、La Jeune Fille sans mains(直訳:手のない若い娘)。 日本でも公開されたことがあり、邦題は、『大人のためのグリム童話 手をなくした...
グリム童話

しらゆきとべにばら(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から、『しらゆきとべにばら』という物語のあらすじを紹介します。原題は、Schneeweißchen und Rosenrot 英語のタイトルは、Snow-White and Rose-Red。つまりスノーホワイトとレッドローズで...
グリム童話

ねずみと鳥とソーセージ(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から、ネズミと鳥とソーセージが出てくる話を紹介します。 原題は、 Von dem Mäuschen, Vögelchen und der Bratwurst 英語のタイトルは、The Mouse, the Bird, an...
グリム童話

ヨリンデとヨリンゲル(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から、『ヨリンデとヨリンゲル』という物語のあらすじを紹介します。原題は、Jorinde und Joringel、英語のタイトルは、Jorinde and Joringel または Jorinda and Jorindel(ジョ...
グリム童話

いばら姫(グリム兄弟、1857)のあらすじ。

グリム童話から、茨姫(いばらひめ)のあらすじを紹介します。シャルル・ペローの、『眠れる森の美女』とほとんど同じです。 ただ、ペロー版にある、王子と姫が結婚したあと、王子の母親(人食い鬼)が、孫や、義理の娘を食べようとする部分はありま...
グリム童話

柏槇(びゃくしん)の話/ネズの木の話(グリム兄弟、1812)のあらすじ。

『柏槇の話』というグリム童話のあらすじを紹介します。原題は、Von dem Machandelboom、英語のタイトルは、The Juniper Tree (ザ・ジュニパー・トゥリー)です。 ビャクシンは木の名前で、辞書を見ると、ヒ...
タイトルとURLをコピーしました