アンデルセン童話

アンデルセン童話

恋の迷い子(Lost in woods)の訳詞:『アナと雪の女王2』より

Frozen 2 の劇中歌から、Lost in woodsを紹介します。 原題の直訳は、「森の中で迷って」、邦題は、「恋の迷い子」。こいのまいご? 私なら、「森の中で一人」みたいなタイトルにしますが。 アナに置いてけぼりをくらったクリストフ...
アンデルセン童話

魔法の川の子守唄(All Is Found)の訳詞(英仏)、『アナと雪の女王2』より。

Frozen 2で使われている歌から、今回は、アナとエルサの母親が歌う子守唄、All is found (直訳:すべては見つけられる)を紹介します。 鍵を握る川(アトハラン)の存在が歌われる物語の伏線とも取れる歌です。 All is fou...
アンデルセン童話

しっかり者のスズの兵隊(1838・アンデルセン)のあらすじ

ハンス・クリスチャン・アンデルセンの創作童話から、『しっかり者のすずの兵隊』のあらすじを紹介します。英語のタイトルは、The Steadfast Tin Soldier オリジナルのデンマーク語のタイトルは、Den standhaftige...
アンデルセン童話

The next right thing の訳詞(英仏):『アナと雪の女王2』より。

ディズニーの2019年公開のアニメーション映画、Frozen 2から、The next right thing という曲を紹介します。 邦題は、『わたしにできること』 エルサとはぐれて、オラフが溶けたから、エルサはもう死んでしまったのかも、...
アンデルセン童話

とびらを開けて(Love is an open door)の訳詞~『アナと雪の女王』より。

ディズニー・スタジオのアニメーション映画、Frozen(邦題:アナと雪の女王)より、Love is an open door という曲を紹介します。 アナが初対面のハンス(どこかの王国の王子)と意気投合し、結婚の約束までするシーンで歌う歌で...
アンデルセン童話

雪だるまつくろう(Do You Want to Build a Snowman?)の訳詞~『アナと雪の女王』より。

ディズニーのアニメーション映画、Frozen(アナと雪の女王)より、Do You Want to Build a Snowman? という曲を紹介します。 アナが、エルサに、「部屋に閉じこもってばかりいないで、一緒に遊ぼうよ」と誘う歌です。...
アンデルセン童話

レット・イット・ゴー(Let it go)の訳詞~『アナと雪の女王』より。

ディズニーのアニメーション映画、Frozen(アナと雪の女王)の有名な劇中歌、Let it goの訳詞を紹介します。エルサが歌います。 Let it go(オリジナルの英語版) The snow glows white on the mou...
アンデルセン童話

ずっとかわらないもの(Some Things Never Change)の訳詞~『アナと雪の女王2』より

ディズニーのアニメーション、Frozen IIの劇中歌から、Some Things Never Change という歌を紹介します。冒頭、主要キャスト全員が歌う、希望に満ちた歌です。 邦題は、『ずっとかわらないもの』 Some Things...
アンデルセン童話

もみの木(アンデルセン、1844)のあらすじ。

デンマークの童話作家、ハンス・クリスチャン・アンデルセンの童話から、『もみの木』を紹介します。 原題は、Grantræet、英語のタイトルは The fir tree 私には、身につまされる話です。 1行のあらすじ もみの木の一生。 早く大...
アンデルセン童話

赤い靴(1948年、パウエル&プレスバーガー監督)の感想。

アンデルセンの童話、『赤い靴』をモチーフにしたイギリス映画、The Red Shoes (邦題:赤い靴) を見ました。 今回見たのは、この映画が好きな、マーティン・スコセッシ監督が修復したデジタル・リマスター版です。 バレエ映画の傑作で、現...