エピソード 第22話:Cendrillon est en danger(サンドリヨン危機一髪) タツノコプロのアニメ、『シンデレラ物語』第22話のあらすじを紹介します。タイトルは、Cendrillon est en danger (危険にさらされるサンドリヨン) 怪しい隠れ家 いつもは1人で街に出るシャルル王子、きょうはザラール公爵の... 2021.04.18 エピソード
グリム童話 オオカミと7匹の子ヤギ(グリム兄弟、1812)のあらすじ。 グリム童話から、The Wolf and the Seven Young Goats(直訳:オオカミと7人の子ヤギ)を紹介します。原題は、Der Wolf und die sieben jungen Geißlein)。 オオカミの危険にさ... 2021.03.24 グリム童話
アンデルセン童話 雪だるまつくろう(Do You Want to Build a Snowman?)の訳詞~『アナと雪の女王』より。 ディズニーのアニメーション映画、Frozen(アナと雪の女王)より、Do You Want to Build a Snowman? という曲を紹介します。 アナが、エルサに、「部屋に閉じこもってばかりいないで、一緒に遊ぼうよ」と誘う歌です。... 2021.03.17 アンデルセン童話
グリム童話 くすねた銅貨(グリム兄弟、1857)のあらすじ。 グリム童話から、The Stolen Farthings(ドイツ語の原題は、 Der gestohlene Heller)という童話を紹介します。 farthingは、辞書によれば、ファージング銅貨(1/4ペニーの英国通貨で最小単位、今は廃... 2021.03.10 グリム童話
アンデルセン童話 レット・イット・ゴー(Let it go)の訳詞~『アナと雪の女王』より。 ディズニーのアニメーション映画、Frozen(アナと雪の女王)の有名な劇中歌、Let it goの訳詞を紹介します。エルサが歌います。 Let it go(オリジナルの英語版) The snow glows white on the mou... 2021.02.25 アンデルセン童話
グリム童話 漁師とその妻(グリム兄弟、1857)のあらすじ。 グリム童話から、『漁師とその妻』(The Fisherman and His Wife)を紹介します。ドイツ語のタイトルは、 Von dem Fischer und seiner Frau。 とても欲の深い人間が出てくる話です。 1行のあら... 2021.02.17 グリム童話
エピソード 第21話:Souvenirs de maman (ママの思い出) アニメ、『シンデレラ物語』第21話のあらすじです。このエピソードでは、サンドリヨンの亡くなった母親、フランソワーズの姿が出てきます。 病気になる継母 ある日、継母(公爵夫人)はピエールに庭にある木の枝を切ることを命じます。景観をそぐし、日当... 2021.02.04 エピソード
グリム童話 森の中の三人のこびと(グリム兄弟、1812)のあらすじ。 グリム童話から、『森の中の三人のこびと」という話を紹介します。ドイツ語のタイトルは、Die drei Männlein im Walde 英語は、The three little men in the wood. いじわるな継母、その連れ子... 2021.01.28 グリム童話
グリム童話 ホレのおばさん(グリム兄弟、1857)のあらすじ。 グリム童話から、『ホレのおばさん』という話を紹介します。原題は、ドイツ語、英語とも、Frau Holle です。Frauは、ドイツの既婚女性、~夫人、~さん、という意味で、英語のMrs.に相当します。辞書によると、今は、高校上級から上の年齢... 2021.01.20 グリム童話
アンデルセン童話 ずっとかわらないもの(Some Things Never Change)の訳詞~『アナと雪の女王2』より ディズニーのアニメーション、Frozen IIの劇中歌から、Some Things Never Change という歌を紹介します。冒頭、主要キャスト全員が歌う、希望に満ちた歌です。 邦題は、『ずっとかわらないもの』 Some Things... 2021.01.13 アンデルセン童話